מתכונים חדשים

אלמנאק המזון: יום רביעי, 17 ביולי, 2013

אלמנאק המזון: יום רביעי, 17 ביולי, 2013

ימי השנה במסעדה
זהו יום ההולדת, ב -1979, של ביסטרו של מר ב. פתיחתו הייתה נקודת מפנה בהרבה מובנים. זו הייתה המסעדה החדשה הראשונה שנפתחה על ידי צד ארמון המפקד במשפחת ברנן לאחר שהתפצלה עם ברנן ברחוב רויאל בשנת 1973. בשנים שחלפו, הם סגרו ארבע מתוך שש המסעדות שלהן. מר ב 'ייצג את עלייתו של הדור הבא של ברנאנס, שפתחו מסעדה אחת אחרי השנייה לאחר מכן.

חשוב יותר, מר ב'ס היה הארכיטיפ של ביסטרו הגורמה הקריאולי-מסעדה מסוג חדש באותה תקופה. זה היה חיקוי נרחב בעשור הקרוב, ומסעדות כמו של מר ב 'שולטות כעת בסצנת האוכל. הם מגישים אוכל נהדר באיכות פנימית גבוהה, אך בחדרי אוכל נינוחים נטולי העמדת פנים וטקס. זה היה התאמה מושלמת לטעמם של בייבי בומרס, שהגיעו לשלהם בשנת 1979.

מר ב'ס הייתה המסעדה הגדולה האחרונה שחזרה לפעולה אחרי ההוריקן. פתיחתו הביאה את מספר המסעדות האמיתיות בעיר ל -809-המספר שהיה לנו לפני הסערה. זו אבן מפתח בסצנת המסעדות בניו אורלינס. עוגות סרטנים, גמבו יא-יה, שרימפס ברביקיו, פודינג לחם-כולם הטובים בעיר.

יומנים של נוחות אוכל
זהו אחד מכמה תאריכים שניתן לקרוא להם יום השנה למיזוג אוויר. בשנת 1901 בתאריך זה, וויליס קארייר הקים את המזגן שלו במפעל דפוס בברוקלין. בעלי המקום ניסו לקרר את הציוד, לא את האנשים המנהלים אותו-למרות שהיתרונות שהם נהנו מהאוויר הנוח היו כה גדולים עד שמיזוג אוויר התפשט. תחילה למבני ציבור, אחר כך לבתים. בתי הקולנוע גילו שהם יכולים למשוך קהל גדול בהרבה אם הם מציעים הפוגה מהקיץ וגם מבידור. באקלים כמו שלנו זה היה מתנה משמים. תחשוב איך זה היה כנראה לסעוד באנטואן או בגלטור לפני מיזוג אוויר ביום כמו היום.

הטעם של היום
זהו יום הפטרוזיליה הלאומי. טעם עדין ככל שיש, פטרוזיליה מוסיפה משהו. החמיצות הקלה שלו (גרם לאונקיה, פטרוזיליה למעשה מכילה יותר ויטמין C מאשר לתפוזים), הטעם הירוק והרענן, הצבע והמרקם. כולם תורמים שני אחוזים אחרונים למנה.

פטרוזיליה היא יותר מאשר קישוט. המתכון הקלאסי של צדפות רוקפלר-זה שלא משתמש בתרד-מעסיק פטרוזיליה לפי החבורה. כך גם תבשיל המרק הקריאולי הלוהט, גמבו ז'רבס. בבישול הלבנוני, פטרוזיליה משמשת את האגרוף במנות כמו טבולה.

אם אתה צריך לבשל עם עשבי תיבול מיובשים, או אם יש לך מנה שנוטה לעבר עגמומיות (כמו אטופי סרטן), או אם יש לך כמה שאריות שתרצה ליהנות שוב. נסה להוסיף פטרוזיליה טרייה. זה מביא את הטעם והמרקם ממש מבלי לשנות את טעם המנה באופן עמוק.

לבסוף, יש את העניין שפטרוזיליה מרעננת את הנשימה. זוהי נקודה מינורית, אך היא שימשה להסביר את ענף הפטרוזיליה המגיע בצלחות רבות (או רגיל).

תמיד קוטפים את העלים מגבעולי הפטרוזיליה לפני החיתוך. זה מייגע, אבל לעלים יש טעם טוב יותר מהגבעולים. (עם זאת שומרים את הגבעולים-הם תוספת נהדרת לסיר הציר.) קוצצים את העלים דק בעזרת סכין שף חדה. מעבד מזון מכה אותו יותר מדי. אל תקצצו אותו הרבה מראש. פטרוזיליה מאבדת את הקסם הטרי שלה אם היא נשארת בחוץ יותר משעה. שכח מהקפאה.

שני בני משפחה אחרים מפטרוזיליה נמצאים שם בחוץ, ועלולים לגרום לבלבול. הכוסברה זמינה כעת כמעט בכל רחבי הסופרמרקטים, ובדרך כלל מוצגת ממש ליד הפטרוזיליה השטוחה והמתולתלת. העלים נראים אחרת, אך לא באופן דרמטי. כדי להיות בטוחים שיש לכם מה שאתם רוצים, בחרו עלה, שברו אותו והריחו. ניחוח דמוי סלסה של כוסברה אינו ניתן לטעות. גרסת הפטרוזיליה השנייה, הנפוצה בהרבה, היא צ'רוול, שעליו קטנים יותר מפטרוזיליה רגילה. יש לו ניחוח וטעם עדינים דמויי אניס.

מילון אכיל
פרסילדה (צרפתית), [אגס-ראה-יאהד], נ.-תערובת של פטרוזיליה קצוצה, שום, שמן זית, ומיץ לימון או חומץ. לפעמים כלולים עשבי תיבול או בצל אחרים, אך הפטרוזיליה והשום שולטים. Persillade משמש כקישוט על מגוון רחב של מנות, החל מתפוחי אדמה מטוגנים ועד ירקות טריים ועד דגים ועוף. השימוש בו פזור גם הוא. זה נפוץ בדרום צרפת, בקנדה הצרפתית ובדרום מזרח לואיזיאנה. זה קל להכין והופך מנה משעממת אחרת למשהו בעל טעם חד. בניו אורלינס המראה הבולט ביותר שלה הוא על עוף בון פאם אצל טוג'אג '.

עיתון גורמה
סייג ', ארקנסו נמצאת בפינה הצפון מזרחית ההררית של המדינה, כ -100 קילומטרים צפונית לליטל רוק. זה קרוב למפגש של שני יובלים חסרי שם, הניזונים ממנהר נהר התות. אלו מי שתייה טובים מאוד. המרווה היא רק צומת דרכים באמצע שדות חקלאיים גדולים. מערות רבות נמצאות באזור. בני ואני בילינו שבוע מענג במחנה הצופים הסמוך, ולאחר מכן חקרנו כמה מהמערות האלה. המקום לאכול בו הוא Shaver's Blue Bird Cafe, שבעה קילומטרים דרומה בהר נעים.

דלפק הצהריים
חברת F.W. Woolworth Co. הודיעה היום ב -1997 כי תסגור את כל חנויות החמש והאגרות הנותרות של Woolworth באמריקה, לאחר למעלה ממאה שנים בתחום העסקים. למרות שזהו של וולוורת 'היה זהה בפריסה ארצית, תמיד חשבנו שזה חלק מהסצנה בניו אורלינס. שתי החנויות ברחוב קאנאל (במרחק שלושה רחובות זה מזה) היו במסלול הקניות של כולם במרכז העיר בימים שכולם קנו ברחוב קאנאל. מי לא זוכר שהלך לשם לארוחת בוקר או לכריך גבינה בגריל עם צ'יפס חתוך לקמטים? אחרים בעיר וולוורת 'כוללים שניים ברחוב מגזין ואחד ברחוב אוק, כולם היו עוגנים בשכונותיהם. וולוורת 'עדיין בסביבה, תחת שמות שונים-Foot Locker הוא הבולט ביותר.

מסעדות שמות
מלך אנגליה ג'ורג 'החמישי שינה את שם משפחתו היום בשנת 1917. הוא ויתר על תואריו הגרמניים (אנגליה הייתה אז במלחמה עם הגרמנים), והכריז כי יורשיו כבר לא ייקראו בית סאקס-קובורג-גותה, אלא בית ווינדזור. השם הזה נחת במלון ווינדזור קורט-לעתים קרובות זכה לשבחים בעשרים וחמש שנותיו כמלון הטוב ביותר בניו אורלינס.

פרומג 'דו ז'ור
בנון (צרפתית), [bah-NONH], n .--אחת הגבינות הלבנות והרכות שנעשו מאז ימי קדם באזור הפרובאנס הדרום -מזרחי. בנון מגיע מהעיר בעלת אותו שם. בדרך כלל הוא עשוי מחלב עזים לא מפוסטר, אם כי לפעמים משתמשים בחלב כבשים. לאחר שהופכים אותו לגלגלים קטנים, הוא צובר שכבה דקה ומושלגת של עובש. אחר כך הוא עטוף באופן מובהק בעלי ערמונים וקשור ברפיה. בצורתו הטרייה, היא ניתנת למריחה וחמודה. ככל שהוא מתבגר-במיוחד אם הוא התיישן בצנצנת עם חומץ ואו-דה-וי, תהליך שיכול להימשך שנים-הוא הופך להיות אסרטיבי וקשה יותר.

מוסיקה לצפייה בסרטים מאת
התקליט הראשון שהוציאו Supremes יצא היום בשנת 1961. הוא נקרא פופקורן בחמאה. מישהו שמע את זה פעם?

אוכל ושתיה שמות
המגזין הסאטירי הבריטי פּוּנץ פרסמה את הגיליון הראשון שלה היום בשנת 1841. שחקנית קנדה שהפכה לפוליטיקאית אנדרי שמפניה צצה את הפקק שלה היום בשנת 1939. שחקן קולנוע ביל סייג ' עלה היום בשנת 1962.

מילים לאכול לפי
"כשהיא מתקרבת לכיריים, היא הייתה לובשת סינר עתיר נפש, זורקת מעט בשר על צלחת, מרוקנת מחבת מירקות נקודתיים שלה מבושלת, מפזרים מעל כל חופן פטרוזיליה קצוצה, ואז, כמו אמן חשפנות מיומן, מסירה את סינר, ומאפשר לו ליפול לרצפה עם ניעור ירכיה. "-ברט גרין.


אוכל האלים.

יש קינוח אמריקאי מסוים (הוא אמריקאי חד משמעי), הנקרא ‘ambrosia ’. כעת, האמברוזיה המקורית ’, על פי המיתולוגיה היוונית, הייתה המזון (והמשקה) של האלים. באופן טבעי המילה באה להתייחס לדברים אחרים ומתוקים במיוחד או מענגים להפליא לטעום או להריח ’ (OED). אין ספק שזה היה בלתי נמנע שאיפשהו בעולם טבח איפשהו יתאים את המילה למנה חדשה, או ככל הנראה וריאציה של אחת קיימת.

כמו בכל כך הרבה מתכונים, כמעט בטוח שלעולם לא נדע מי השתמש במילה לראשונה בצורה זו, אך כמה זוויות נראות סבירות. המקום, שהקמנו, הוא אמריקה ודומיין כנראה הדרום. הזמן כנראה היה באמצע המאה התשע עשרה. המתכון הראשון שמצאתי עד כה הוא משנת 1861, אך בדרך כלל מתבססים מתכונים הרבה לפני שהם מופיעים בהדפסה. המתכונים המוקדמים ביותר עבור אמרוסיה ’ מורכבים בעיקרו של תפוזים פרוסים וקוקוס מגורד, וסביר להניח כי תוספת הקוקוס (זמינה ופופולרית בשנות 1830 ומעלה) הצדיקה שם חדש למנה שכבר נפוצה תפוזים צוננים או קרחים.

למנה המודרנית של אמברוסיה - המיועדת לתמותה בלבד כמונו - יש פרשנויות רבות. אני נותן לך מבחר קצר, כדי שתוכל לשפוט אם הם מתוקים ושמיים מספיק.

אמברוסיה.
מגררים קוקוס, ומערבבים איתו אבקת סוכר כיכר לפי הטעם ופורסים תפוחים מתוקים ומנפים מעליהם אבקת סוכר, ממלאים כוס מפוארת, צלחת בשכבות התפוזים והקקאו, ומצפים את התבשיל בקקאו.
[נראה כי ‘ קקאו ’ פירושו קוקואן]
אנציקלופדיה של עוזרת הבית של מידע שימושי, א.פ הסקל, 1861

עוגת אמברוסיה.
1 כוס חמאה, 2 כוסות סוכר,#189 כוס חלב, 3 כוסות קמח, 4 ביצים טרופות בנפרד, 1 כפית סודה, ושתי קרם אבקת אפיה בשכבות.
מילוי: מערבבים יחד, עם 1 ביצה טרופה, וקצפת#189 ליטר, כוס מלאה קוקוס מגורר, ½ כוס סוכר, מיץ מתפוז אחד. הניחו את התכשיר הזה בין השכבות ומעל העוגה.
מלכת הבית: מאגר מסווג ואלפביתי בקפידה של מידע שימושי שעולה כל הזמן בחיי היומיום של כל עוזרת בית. מרי וו. יאנווין, (דטרויט, c1906)

אמברוסיה, או טוטי פרוטי
1 ליטר (2 כוסות) ברנדי
סוכר
פירות בשלים שונים.

מכניסים את הברנדי לצנצנת אבן גדולה, ומוסיפים את הפירות השונים כשהם מגיעים בעונתם. לכל ליטר פירות מוסיפים את אותה כמות סוכר ואז מערבבים את התערובת בכף עץ כל יום עד להוספת כל הפירות.
פטל, תפוזים, דומדמניות, דובדבנים, תותים, בננות, אגסים, שזיפים, משמשים, אפרסקים, אננס ותפוחים הם הפירות הטובים ביותר לשימוש.
יש לחתוך משמשים, אפרסקים, אננס, תפוחים, בננות, אגסים ושזיפים לחתיכות קטנות.
שמור מכוסה במטלית וכיסוי צמוד.
אמברוסיה זו טעימה להגשה עם גלידות, פודינג קפוא, רטבים, פודינג עמילן תירס וג'לי.
שימורים, שימור וכבישה, מריון האריס ניל, c1914.

פשטידת אמברוסיה [אזהרה: זה יוצר 8 פשטידות גדולות!]
תשואה 8 פשטידות 8 אינץ '6 פשטידות 10 אינץ'
גודל ההגשה: 1/6 או 1/8 עוגה.

2 ¾ ליטר מים חמים
5 ½ כוסות קמח
5 ½ כוסות סוכר.

מערבבים היטב את הקמח והסוכר ומוסיפים בערך רבע מהמים החמים לתערובת זו ומערבבים עד לקבלת תערובת אחידה ומוסיפים את זה למים החמים הנותרים ומבשלים את התערובת עד שהיא מסמיכה, תוך ערבוב מתמיד בעזרת שוט חוט.

27 (2 ¼ כוסות) חלמונים, טרופים.

מוסיפים מעט מהתערובת החמה לחלמונים ומערבבים. מחזירים את זה לתערובת החמה ומבשלים אותו כ -5 דקות. מסירים אותו מהאש.

4 ¾ כוסות תפוזים
1 ⅛ כוסות מיץ לימון
3 כפות קליפת תפוז מגוררת
2 כפות קליפת לימון מגוררת
2 ¼ כפיות מלח.

מוסיפים את המיץ והקליפה מהתפוזים והלימונים ומוסיפים את המלח. מצננים את התערובת ומכניסים לקליפות אפויות.

מִקצֶפֶת*
6 עד 9 תפוזים
3 כוסות קוקוס

מכסים את התערובת במרנג אך לא משחימים אותה. מחלקים את התפוזים ומסדרים את החלקים על גבי המרנג ומפזרים מעל כל פשטידה 189 כוס קוקוס.

*מרנג [למספר פשטידות זהה לעיל]
2 ¼ כוסות (מ -18 עד 22) חלבוני ביצה
1 ½ כפיות מלח
1 ½ כפיות וניל
2 ¼ כוסות סוכר, מגורענות.
מוסיפים את המלח והטעם לחלבונים.
מקציפים אותם עד שהם נוקשים אך עדיין מבריקים.
מוסיפים את הסוכר בהדרגה מקציפים עד שהתערובת מצטברת היטב בקערה והסוכר נמס.
עלון הרחבה של קורנל 477.

תמרינד אמברוסיה, מאמצע המאה התשע עשרה הונדורס מתואר כאן.


הצעת מחיר ליום.

לחם וחמאה, נטולי קסם בחדר האוכל, היא אמברוסיה שאוכלת מתחת לעץ.
אליזבת ראסל


ברוכים הבאים לאתר Cooking-Italian-Recipes.com! הבלוג הזה מוקדש לבישול האיטלקי עליו גדלתי, לייצור יין איטלקי ולמסורות משפחתיות.

בילדותי, כשגדלתי בסיציליאנית בניו יורק, ריחות הבישול המשובח הזה שחודר לביתי היו תופעה יומיומית. כשהגעתי לאכול את הבישול האיטלקי המשובח הזה, מסבתא, הפכתי מהר להתפנק.

כאן, אשתף בחוויות המודרניות שלי, ואצור מחדש בהווה מזיכרונות העבר.

אני חושב שמה שהופך את האתר הזה לשונה מאחרים כמוהו הוא שאני פשוט בחור רגיל. אני לא שף, וגם לא מבשל לפרנסתי. אתה לא תמצא אותי ברשת מזון! לא שאני חושב שיש משהו רע ב- Food Network. העניין הוא שאני לא איזה שף מפורסם בטלוויזיה. פשוט רגיל כל יום סיציליאני ללא הכשרת שף רשמית.

אם אני יכול לבשל את המתכונים האיטלקיים האלה, אז אתה יכול! אין צורך בכישורים מיוחדים או הכשרה. כל המתכונים האיטלקיים שאני מציג כאן הם פשוטים.

כשאני מבשל, רוב הזמן, אני מאמין שפחות הוא יותר. אני לא אוהב לסבך יותר מדי מנות. לטעמי, לדעתי, לא צריכים להתחרות זה בזה, אלא לתמוך ולשפר אחד את השני. גורמה לא חייבת להיות מסובכת. צריך להגדיר את זה עם זה טעים.

אתה מוזמן לנסות את המתכונים האיטלקיים שלי. שנה אותם כרצונך.

ואם אתה נהנה מהם, אנא העבר אותם לילדיך ולנכדיך! בנה מסורות משפחתיות וזיכרונות סביב המנות האיטלקיות האלה.

כמו שסבתא שלי אמרה, אוכל איטלקי עוסק באהבה. לזכרה של סבתי, אני מקדיש את האתר הזה.

על ידי רכישה מחנות אמזון שלי, תסייע לילד נחמד מסיציליאנו! גרציה!


עליות ומורדות וסביבות.

אם אתה עוקב אחר הבלוג הזה באופן קבוע, אולי תהית לאיזה סלע זחלתי אחרי הפוסט האחרון שלי.

בהחלט לא התכוונתי להשאיר אותך תלוי כל כך הרבה זמן (או להשאיר תמונות ממש מגוחכות שלי באתר למעלה מחודשיים), אבל רכבת ההרים של החיים לוקחת אותי לא מעט טרמפ.

הסיפור ארוך מאוד ומאוד אישי, אבל אני רוצה לשתף אותו. אם אתה מתלוצץ או רגיש לפרטים אישיים, בכל אופן, דלג על הפוסט הזה-אין ספק שזוהי עזיבה מהמתכונים והרגשות הרגילים שלי. עם זאת, להיות המרכיב הסודי תמיד הוקדש לאוכל, לחיים ולאהבה, וזה, במלוא תפארתו הבלתי צפויה, הוא החיים.

השבועות הבאים היו שינוי קצב מבורך. למרות שעוד היינו צריכים לסגור את כל הסיכויים והקצוות של בדיקות, הערכות ומימון, הצלחנו לעזוב את דאלאס עם חוזה חתום על הבית הראשון שלנו. הוסבנד הגיע בזמן לסאות 'בנד כדי לפגוש את המובילים, לנקות את הדירה, להעביר את המפתחות ולהזמין אותה בחזרה לנשוויל לתאריך יום הנישואין המאוחר שלנו, מופע מדהים בגראנד אולד אפרי. תכננו לחלק את ארבעת השבועות הקרובים בין צפון פלורידה לנאשוויל, לצלם קרניים ולהתעדכן עם בני משפחה וחברים לפני מועד הסגירה של 1 ביולי.

שבועיים בחוף הים סיפקו קצת דקומפרסיה נחוצה. הצטיידתי בבגדי הריון בשקעים ונמנעתי בחריצות מהצדפות הגסות והדייקווירי במסעדות. ביקרנו במקומות האהובים עלינו על גושי גופי וגמבו, נתנו לסבא ולסבתא לצפות בקטנה ובילינו כמה שיותר זמן בהונותינו קבורות בחול בצבע קריסטל ומבטנו מונח על מי טורקיז.

היו לי שתי שטפי דם קטנים בתחילת ההריון עם אויה, כך שחלק גדול ממני ציפה שהכל יהיה בסדר כשראיתי את הדם. הבנתי שדימום קל בשליש הראשון חייב להיות הנורמה שלי.

אבל לאורך כל הדרך היו רמזים שמשהו לא בסדר.

בסולם של אחד עד 10, מחלת הבוקר שלי התהפכה סביב שלוש. עם אויה זה היה בלתי פוסק 11. ידעתי שאין שני הריונות זהים, אבל ההבדל הדרסטי נקרא כמו סימן אזהרה.

ואז הייתה השאלה על מסגרת זמן ההריון. איך יכולתי שהייתי רק שישה שבועות בזמן האולטרסאונד כשידעתי שאני בהריון במשך שמונה?

אפילו התייחסתי להוסבנד בנקודות שונות שהרגשתי מנותקת באופן מוזר מההריון הזה. אמרתי לעצמי שזה בגלל שאנחנו כל כך עסוקים בילדנו בן השנתיים והמהלך שלנו וכל החיים משתנים, אבל במבט לאחור עכשיו, אני יודע שזה יותר מזה.

עברתי מהר מהטריאז 'לחדר הבדיקה לאולטרסאונד.

טכנאי האולטרסאונד היה ידידותי ואופטימי עם אופן מסביר פנים ומבטא בריטי חם. שאלתי אותה בתקווה אם פעימות הלב ששמעתי הן של התינוק.

"לא. זה שלך," אמרה ושינתה במהירות את הנושא לשחלות שלי לפני שהחזירה אותי לחדר הבדיקה.

כאשר נכנס רופא המיון לחשוף את התוצאות, אני יודע שהייתי צריך לצפות למה ששמעתי אחר כך-אני מאשים את טבעי ההיפוכונדרי בהפתעתי. התרגלתי לשמוע שאני בסדר כשאני חושב שמשהו לא בסדר עד שלקח כמה רגעים עד שדברי הרופא אכן שוקעים.

הנהנתי בשקט וניסיתי להקשיב כשהמשיך לדבר בצלילים עדינים אך סופיים, דמעותי מתעלות בהיגזמות כאשר כל מילה הסתובבה בראשי ונחתה בחבטה כבדה על לבי.

האולטרסאונד באותו יום הצביע על גיל ההריון של העובר הוא תשעה וחצי שבועות. ידענו שאנחנו בהריון במשך 13 שנים.

נפגשנו עם רופא מיילד למחרת כדי לדון בצעדים הבאים. יכולתי לחכות ולתת לגופי לגרש את התינוק בכוחות עצמו, אבל זה יכול לקרות בכל עת-יכול להיות ימים, יכול להיות שבועות. עד כמה שהייתי, סביר להניח שזה יהיה גם מבולגן, כואב ועמיד לאורך זמן. האלטרנטיבה תהיה ניתוח מהיר ומתוזמן. עם נסיעה של 10 שעות במכונית לסגירת הבית שלנו בדאלאס במרחק ארבעה ימים בלבד, ניתוח נראה כאפשרות היחידה. קבענו את ההליך ליום חמישי כי יום רביעי היה יום הולדתי ה -30, ותכננתי לבלות אותו בניסיון במסעדה חדשה לשבחים לארוחת צהריים עם אמי ולהכין ריקוטה טרייה ורביולי תוצרת בית לארוחת ערב עם הוסבנד.

בוקר רביעי אחי, אבא ואמא החורגת הזמינו אותנו לארוחת בוקר של יום הולדת. בדרך לביתם התחלתי להרגיש שאני בשלבי לידה מוקדמים.

בדיוק התיישבתי עם כוס מים גדולה ביד ועם צלחת שופעת של ההצעות הטובות ביותר של דונאט דן מולי כשמשרד רופא המיילדות התקשר כדי לאשר את התור שלי ביום חמישי. דיממתי מאוד והתכווצתי בעוצמה ושאלתי את האחות אם עליי לדאוג.

כמה דקות לאחר מכן הניתוח שלי נקבע מחדש לשתיים אחר הצהריים ההוא, והמליצו לי לא לאכול או לשתות כלום עד לאחר ההליך. הנחתי בעל כורחו את כוס המים שלי על השולחן והבטתי בגעגועים בסופגניות כשהתקשרתי לבטל את הזמנת הצהריים שלי.

כשהתעוררתי מההרדמה, הוסבנד עמד שם עם שועל ממולא ואגרטל פרחים. הוא לקח אותי הביתה ואילץ אותי לאכול קערת תפוחי אדמה (האחות אמרה שהם יהיו עדינים על הבטן) וצועדים בקו ישר (הוא חשש שאהיה מתנדנד מכדי לחצות את הרחוב בבטחה) לפני הוא לקח אותי למקום הגלידה האהוב עלי. כף אחת של חמאה שחומה שבירה וכף אחת של ברמברי פריך מאוחר יותר, החלטתי שיכולות להיות דרכים גרועות יותר לבלות יום הולדת 30.

ביום שישי אמא שלי לקחה אותנו להאסק לארוחת צהריים מאוחרת של יום הולדת של מח עצם, לחמניות תוצרת בית עם חמאת דבש עם שומן חזיר, וכריך החזיר הכי טוב שאכלתי.

שבת נסענו לדאלאס, יום ראשון סגרנו על הבית שלנו, ומאז פרקנו והתמקמנו (עם כמה טיולים מהירים לאוסטין ויוסטון).

היינו למעלה ולמטה בחודשים האחרונים, אבל אני אסיר תודה לנצח למשפחה ולחברים שעזרו לנו לעבור את זה עם תפילות ומילים ואהבה. אני אסיר תודה לאלוהים על המשפחה שהוא נתן לי ועל התקווה שעדיין יש לי שהוא יעזור לנו להרחיב אותה בזמן שלו.

אנחנו עדיין חופרים את עצמנו מהקופסאות ומנסים להפעיל את העניינים כאן, אבל אני מקווה שאחזור לשגרת המטבח עד המקלדת בקרוב.

תודה על הסבלנות, ותודה, כמו תמיד, על הקריאה. הנה איך להיות המרכיב הסודי בחייך,


הנה דבר אחד שבמחנה הקיץ של בית הספר לבישול קולינריה אין באף קייטנה אחרת בסביבה יש ... אוכל ... אוכל גורמה. החניכים הקולינריים מסיירים בעולם במסעות אוכל. ואם תשעה מחנות בני שבוע יכולים להתמלא במשך כל הקיץ, זה אומר הרבה על החיך של ילדי האזור.

"להרבה ילדים לא נוח במטבח", אמר מנכ"ל קולינריה ובעלים הבעלים של סטיבן סאנדס. “אנחנו גורמים לילדים האלה לעשות דברים, לתרגל כישורי סכין, הכנת אוכל, בישול.

"זו חווית חיים טובה לילדים כי זה משהו שנשאר איתם לכל החיים."

מפגש הבוקר ביום שני, 8 ביולי, אירח את הילדים הצעירים בני 9 עד 12. הם הכינו ארוחה איטלקית: פיצה ביאנקה, רוטב פסטה, אטריות פסטה תוצרת בית (כן, הם גלגלו את הבצק ושלחו אותו דרך מכבש הפסטה), סלט וזפוליני לקינוח. זה היה כיתה מופרדת - בנים מקבצים יחד, בנות מקבצות יחד. סאנדס סיפרו כי באמצע השבוע בנים ובנות מתחברים באופן טבעי, ועובדים זה לצד זה.

"ביום הראשון [של המחנה], הם עלולים להיכנס מעט מאוימים, חוששים", אמר סנדס. "כמה ימים לאחר מכן אתה רואה את השינוי ברמת הנוחות שלהם. הם נכנסים ומתחילים לעשות דברים לבד, הם מתיידדים, לומדים עבודת צוות ”.

למרות שהמדריך משתמש בתנורי הגז, הילדים משתמשים רק במבערי אינדוקציה שמחממים את האוכל אך קרירים למגע. לא יותר מ -20 חניכים נמצאים בכיתה.

כל מפגש של שבוע - מפגש בוקר לילדים, מפגש אחר הצהריים לבני נוער - מועבר על ידי מדריך חדש והנושאים משתנים בהתייחסות לילדים הנמצאים במחנות מרובים. בכל יום, בכל מפגש, יש מדינה אחרת, מהמטבח הקלאסי של אירופה ועד אמריקאי אופנתי ואמריקאי אזורי. רוב הילדים שנחקרו אמרו כי שיעורי הבישול הם הרעיון שלהם, גם אם אמא היא שמצאה את המחנה בשמם.

"אני אוהבת לבשל מאוד", אמרה בלה רוזאטו בת ה -10 מווינה, שהודתה שאמה מצאה עבורה את המחנה הזה. "בישול זה כיף." חברתה של בלה וחברתה לבית הספר לילי סופרנור הסכימו שזה "כיף לבשל" כי היא לומדת יותר כישורי בישול.

אנה פאטון, בת 10 מווינה, אוהבת לבשל גם כן, אבל מה שהיא אוהבת לבשל זה ממתקים, "לא ארוחות", אמרה, "רק ממתקים".

הבעלים המשותף וסגן הנשיא של קולינריה, פיט סנאיט, אמר כי גדל במשק בית בו אמו לא בישלה "רציני", רק אוכל בריטי מסורתי. זה היה הביקור הראשון של סנאיט במסעדה איטלקית כשהיה בן 9 שפקח את עיניו וחיך לעולם של טעמים הרפתקניים. "זו הייתה הפעם הראשונה שאכלתי רוטב תוצרת בית וזו הייתה התעוררות", אמר סנאיט. "ככל שאתה נחשף למאכלים, כך תיפתח בפני חוויות חדשות אחרות בחיים, הרפתקאות חדשות."

סנאיט אמר כי מדי פעם סטודנט מתבייש בניסיון טעם או אוכל חדש. אבל ברגע שהם עושים זאת, הם יוצרים שיפוט המבוסס על ניסיון אישי, לא על תפיסה מוקדמת.

ילדים רבים מתרגלים לאכול דברים מסוימים, אמרה סנאיט, והם עשויים להסס לנסות משהו חדש. "אבל ברגע שהם עושים את זה, המבטים על פניהם מדהימים", אמר.

Sands ו- Snaith רואים את רמת הנוחות והביטחון עולה אצל החניכים שלהם מהיום הראשון ועד סוף המפגש.

"כשהתחלנו את קולינריה לראשונה, היה לנו חזון ללמד ילדים כיצד לבשל, ​​ללמוד טכניקות חדשות", אמר סנדס. "אנחנו מטפחים אנשים, לא רק את הילדים אלא בכל השיעורים שלנו, כדי לנסות דברים חדשים, להתנסות".

קייטנות בישול Culinaria, לשתי קבוצות הגיל, פועלות מדי שבוע עד ה -2 באוגוסט. יש הפסקה של שבוע והמחנה מתחדש ב -12 באוגוסט לקייטנה מיוחדת, אפיית ילדים.

"הם לומדים טכניקות נכונות, כישורי חיים שיהיו להם לנצח", אמר סאנדס. "אתה לומד לבשל והתזונה שלך תהיה טובה יותר ממה שיש לאנשים שמעולם לא למדו לבשל."

עבור מישהו כמו סנדס, שלמד לבשל כצעיר והכניס את עצמו לקולג ', טכניקות בישול ואוכל חורגות מללמוד את האלמנטים של הכנת מתכון ספציפי. ברגע שהם שולטים בטכניקות, הם יכולים להיות יצירתיים בידיעת הכישורים שלהם מגבים אותם.

“הילדים יוצרים חברויות חדשות, לומדים כיצד לעבוד יחד כצוות. הם לומדים תזמון.

"בסוף השבוע, לילדים האלה יש אווירה אמיתית של ביטחון. הם חוזרים הביתה ומנסים מתכונים על המשפחה שלהם. אני חושב שזה דבר טוב. "


לא-גבינה.

מתי גבינה היא לא גבינה? נדהמתי במהלך המחקר שלי עבור תפריטים מההיסטוריה כשנתקלתי יולדות על כמה שטרות תעריף שומרי מצוות לארוחות ערב שנלקחו במהלך הצום. נוצרים שומרי מצוות של העבר היו אמורים להימנע מכל המוצרים מן החי בארבעים הימים של הלנטה ובתקופות רבות היו גם עונשים חילוניים על הפרת הכללים.


מבחינה היסטורית המילה גבינה יכולה גם להיות משהו דחוס או מעוצב או מעוצב כמו גבינה. כדבריו של ג'ון פינקרטון, מחבר "זכרונות פריז", בשנים 1802-5, “ … יולדות בפריז הוא מונח רפוי לכל חומר דחוס. כך א fromage d ’ איטליה הוא נקניקיית בולוניה וא קרחון מקרקע הוא סוג של קרח. ”

אינני מכיר התייחסויות אחרות לנקניקיית בולוניה המתארות אותו בצורה כזו, ואני חושד שהוא לא היה אוניברסלי. אפילו בזמן פינקרטון ’ הייתי חושד שרוב המטיילים שהזמינו fromage d ’ איטליה היה מצפה לפרוסת גורגונזולה יפה או משהו כזה, לא פרוסת נקניק.

הצורה הידועה ביותר של גבינה שאינה גבינה כיום היא כנראה זו העשויה מעיסת פירות – כגון משחת החבושים שאנו אוכלים עם גבינה אמיתית, או הגבינה הדמשונית שפגשנו בפוסט הקודם – צורה שבהחלט תהיה לה הותר במהלך הצום. צורה מאוד לא סבירה שתמצא בתפריט מודרני היא גבינת ראש – הידועה גם בשם חזה (או סוזה או ראש צווארון). נראה שמו שמו של אמריקאי, ונראה שהוא הופיע מתישהו במאה התשע עשרה. ההסבר ברור כמובן, שהגבינה מיוצרת מהראש ומקורות בשר יחסית גרועים יחסית.

מדי פעם בתפריט מודרני נוכל למצוא בווארוז או בווארוז ומעין קרם או קרם בטעם עם ג'לטין. פעם קראו לזה יותר קרם בוואריה או גבינת בוואריה, או אפילו גבינת שמנת בווארית.

אני נותן לך שתי וריאציות מעניינות בנושא זה. הראשון הוא עבור glacé fromage (קרח גבינה), שמעניין, המחבר מציין שהוא בסגנון אנגלי, ככל הנראה בגלל האהבה הידועה של אנגלית מהמאה התשע עשרה לפודינגים קפואים ומעוצבים. השני הוא מהמאה השבע עשרה והיה מתלווה לקינוח של פירות טריים.

Fromages Aux Epingles ou à ’l Anglaise.
העוף הזה נקרא אפינגל, מכיוון שהקרם מקבל רק את הציפוי הראשון הוא מכניס די נוזלי לתבנית, ואין לערבב או לעבד אותו ולכן הוא ייווצר בחוטי קרח אלה נקראים אינגלס. ניתן להגיש כל מיני קרמים, וכו 'כאשר לא מבשלים אותם, כי אם מבשלים הם לא יענו
אופן הכנתו:
מכינים שמנת עם כל פרי שאתם אוהבים כשהם מעורבים היטב מכניסים לתבנית מהתבנית, ומכניסים את התבנית לקרח דחוס היטב, ומערבבים עם מלח או מלח, נותנים לה להישאר שלוש או ארבע שעות בלי לערבב או לעבוד, רק דאגו שזה מוקף היטב בקרח ואז מגישים. על השמנת יהיו חוטי קרח הנקראים איינגלס
קונדיטוריה צרפתית המותאמת למשפחה אנגליתs, מאת פרנסס קרופורד (1853)

[אינגל מתרגם, על פי גוגל, כ פִּין]

שקד-גבינה.
קח את השקדים מכות דק, הכין שק-פוסה שנעשה רק עם שק ושמנת, הוריד את החבילה וערבב אותו עם השקדים הטרופים, הניח אותו על צלחת גחלים ושם לו מעט סוכר מעודן בכמות מספקת. של מי ורדים, ואז בצלחת פאי-צלחת הכניסו אותו לצורת גבינה והכניסו אותו למנה, וגרדו מעט סוכר מעליו, וכשהוא קר, הגישו אותו.
מאת ויליאם סלמון חברת משק הביתn (1695)


הצעת מחיר ליום …

גבינה כאשר היא ניתנת ביד חוסכת היא בריאה.
אפוריזם מהמשטר Sanitatis Salernitanum (בית הספר לבריאות בסלרנו, בערך במאה ה -12 או ה -13)


חלבוני ביצה בתפזורת

לאחרונה נתקלתי במותג Kirkland אלה חלבון ביצה נוזלי, ולמרות שאני לא רואה עליהם שום תווית "נטולת גלוטן", אין הצהרה על זיהום צולב על האריזה והם מיוצרים בארה"ב ויש להם כמרכיב בלעדי "100% חלבון ביצה נוזלי". חבילה של שישה (6) מכלים אלה של 16 גרם הייתה 8.99 $ בלבד, או 1.50 $ לכל ליטר / קילו של חלבון ביצה נוזלי. נראה לי כמו עסקה, ובוודאי חוסך זמן כשאני רוצה להכין חביתה עם יחס חלבון ביצה לחלמון גבוה יותר.

הדברים האלה עוזרים לי להכין פנקייק פנטסטי בחיפזון! עכשיו, למקרה ששקלת להשתמש בהם למרנגים, אל תעשה זאת. שכן, כפי שכתוב בחבילה "בשל הפסטור, חלבוני הביצה הנוזליים האלה לא ילקו ואינם מומלצים למרינגים ועוגות מזון מלאכים". אבל מניסיוני, הם בהחלט עוזרים ללביבות שלי להגיע לגבהים מדהימים בין אם הם שוטים ובין אם לא.

קוסטקו - חלבוני ביצה קירקלנד

קוסטקו - חלבוני ביצה קירקלנד Nu


אלמנאק האוכל: רביעי, 17 ביולי 2013 - מתכונים

הייתי משווה את הפשטידה הזו לפשטידת דובדבן טארט, אבל עדיף. תבטח בי.

עכשיו לטיפ על דומדמניות. אתה צריך לבחור אותם. מה אמרת?

הרשה לי להכיר לך דומדמניות. ראה, יש קצה מוך וקצה גזע. בעזרת הציפורניים, צבטו אותן בבסיס פירות היער. זהו זה. אתה לא רוצה את אלה בפשטידה שלך. יאק. אז קח את הזמן לבחור אותם.

שלב 1. הכינו את בצק הפשטידה האהוב עליכם לעוגת שתי קרום. אם אתה צריך מתכון טוב לקרום עוגה, אנא השתמש במתכון האהוב עלי הממוקם. פה. כיוון שזה לא יכשל אותך והוא רך ומתקלף וכל מה שטוב בקרום עוגה. בנוסף, אתה יכול לבחור להשתמש בקריסקו או בשומן עם החמאה שלך. האפשרויות כל כך נחמדות. הכניסו את הקרום למקרר תוך כדי הכנת המלית. בצק קריר נחמד יתבשל כל כך יפה.
קנה חנות קניית עוגה. סיימתי להכין קרום עוגה.

שלב 2. זמן מילוי. מתכון כדלקמן.

פשטידת דומדמניות טרייה תוצרת בית
3 כוסות דומדמניות בשלות (זכור לבחור אותן) השתמשתי בשתי כוסות חצי ליטר ובסופו של דבר קרוב ל -3 כוסות
3/4 כוס סוכר
3 כפות. דבש
3 כפות. עמילן תירס
קורט מלח
2 כפות. חמאה

לשים את כל המרכיבים חוץ מהחמאה לסיר ולבשל על אש בינונית. בזמן הבישול, חבטו את הגרגרים עם גב הכף שלכם. אתה לא צריך לרסק את כולם, אבל קבל את רובם.

פשוט מביאים לרתיחה קלה וכשהתערובת מתחילה להסמיך, מסירים מהאש. לְרַגֵשׁ. אתה לא רוצה שזה יישרף.

כעת, שפכו את המלית שלכם לקרום התחתון. Dot the filling with the reserved 2 Tbl of butter. Top this with the top crust. לחבק את הקצוות. Cut slits in the top crust for steam to vent. I use the 3 slit method.

Top pie loosely with foil and place in oven and bake for 10 minutes. After 10 minutes have passed, turn temperature down to 350 F, remove the foil from the pie and cook until the crust is a lovely golden brown. This took me approximately 20 minutes. Pay attention, a burnt crust might be the end of the world.

Let pie cool. This is an important step. While it is cooling, the pie is finishing its cooking and thickening up and becoming a thing of beauty.

Serve with vanilla ice cream or freshly whipped cream. יאם!

תודה שקראתם. Hope you can find some gooseberries and give them a try. They're an old timey food that I think are fun and unique, and definitely due for a comeback. Check out your local farmer's market because chances are they won't be at your super market. unless your super market is the raddest.


The Food Almanac: Wednesday, July 17, 2013 - Recipes

Diner’s Journal began in 2006 as a place for Frank Bruni, then the Times restaurant critic, to post news, notes and other observations about food that went beyond the borders of his weekly review.

Today the Dining section is ending the blog in order to consolidate all of our food coverage on the main Dining page, creating a single destination for readers. Many of the regular features that used to appear on Diner’s Journal, including Recipe Lab, What’s For Dinner? and Restaurant Takeaway, will now be found on the main page. Past Diner’s Journal posts will remain where they were.

You can also follow @nytdining on Twitter to stay up to date on all of the Dining section’s offerings, or subscribe to Dining’s RSS feed.

Front Burner: An Unusual Vegetable, Ceramic Ice Cream Cones and More

To Shop: Another Salumeria for the Upper East Side

Fabio Casella (right), who comes from Salerno, Italy, shares a surname but no relatives with the better-known chef Cesare Casella, from Tuscany. Though Fabio Casella’s career path is more modest, like Cesare he now has a salumeria on the Upper East Side. Il Salumaio, his compact new storefront a few doors south of his pizzeria, San Matteo, specializes in hams, salamis, cheeses, condiments and groceries imported from Italy. “I can sell my 18-month-old San Pietro prosciutto di Parma for $16.99 a pound and still make a profit,” he said. “This is a neighborhood place and I don’t have to charge more.” A few pasta dishes are made fresh, along with sandwiches layered on magically delicate focaccia baked in the pizzeria’s wood-burning oven: Il Salumaio, 1731 Second Avenue (90th Street), (646) 852-6876, ilsalumaiony.com.

To Shred: An Unusual Vegetable in a Quick Summer Slaw

How often have you actually gone shopping for kohlrabi, those weird, cabbagelike spheres sprouting stems and leaves? If you belong to a community-supported agriculture group, you may have acquired some without even asking. Otherwise, consider buying some for a quick summer slaw. Take large kohlrabi, four to six ounces each, remove the stems, peel them and shred them in your food processor. Then toss with about a half-cup each of yogurt and mayonnaise sharpened with a splash of rice vinegar, salt and pepper. Letting the slaw sit for several hours improves it the finishing touches are a few tablespoons of minced dill and a bunch of scallions, finely chopped. Read more…

Vietnamese Marinated Flank Steak

In What’s for Dinner?, a column appearing every other week on Diner’s Journal, Melissa Clark answers that universal question, offering recipes for simple, relatively quick dishes that use ingredients you can pick up on the way home.

I don’t cook many flank steaks in winter, but once I get into a summer grilling groove, it’s one of the easiest things to throw onto the coals, even on a weeknight. Flank steak cooks up quickly, and as long as you vary the marinade (and a marinade is essential for this economical piece of meat), you can serve it in endless variations, all season long.

In this version, I base the marinade on a classic Vietnamese dipping sauce called nuoc cham. Since it consists mostly of pantry staples – Asian fish sauce, brown sugar and garlic – all you need to pick up on the way home are some fresh limes and jalapeño. Nuoc cham works as a salad dressing, too. Here I drizzle it on crisp cucumbers and radishes, but sliced ripe tomatoes work just as well. You could serve this as it is with the salad on the side, or put everything on top of a bed of rice noodles or rice for a more substantial meal.

As always with flank steak, slice it thinly against the grain. Look for the long muscle fibers and cut perpendicular to them. This will give you the most tender slices.

Leftovers are ideal for steak sandwiches. Or, marinate the whole steak, cut it in half and cook half for dinner and freeze the rest in the marinade. Pull it out in the morning, and it will defrost in time for dinner next time you light your grill – or preheat the broiler. This versatile recipe works either way.
Read more…

Wines for Savory, Pungent Sausages

And to Drink…

    Eric Asimov, the wine critic for The New York Times, suggests a drink pairing for one of the week’s recipes.

What wine goes with sausages? What wine doesn’t? Savory, pungent sausages seem to bond instantly with countless wines. Simply look for ones that are as elemental, casual and juicy as the sausages themselves. With Italian sausages, you’ll most likely want a red, and for warm-weather grilling it ought to enjoy a light chill. Translation: avoid tannins and oaky flavors. What does that leave? Only much of the low-priced red wine universe. Allow me to make a list, beginning in Italy: barbera, dolcetto, Valpolicella, Chianti, Montepulciano d�ruzzo, to name a few. If grilling French sausages, you might start with Beaujolais, or an easygoing Chinon or Bourgueil. But no need to get hung up on ethnicities. Look for an American gamay noir, or one of the good reds from the Canary Islands, or a dry rosé. For summer rentals, don’t rely on local selections — B.Y.O.B.

What would you pair with this recipe for grilled sausages and radicchio? Post your suggestions in the comments section.

After Midnight, She Rules the Kitchen

Back of House, an occasional column, celebrates the unsung characters who animate the restaurant universe.

It was way past midnight in the empty kitchen, and Diana Bush, the overnight baker at the NoMad restaurant in Manhattan, was working the eight-foot-long, black-granite-topped pastry table, 20 steps from the dining room. Most of the 70 other kitchen workers had long since departed. As she weighed the dough (each loaf: 130 grams), her long, strong fingers were forming brioches to be served with beef tartare. Her pace was methodical, irresistibly efficient. She worked from 8 p.m. to dawn: everything had to be baked by 5 a.m. (Mark Welker, the pastry chef, presides over the day with his staff.)

A few years ago, when Ms. Bush, 27, worked as an architect, she took a pastry class at the Institute of Culinary Education in Manhattan. To her surprise, she found herself going on to earn a pastry-and-baking course certificate. As a cooking student, Ms. Bush had baking stints at Craft, Gotham Bar and Grill, Jean-Georges and Union Square Cafe, then landed an externship program at Eleven Madison Park, working in the kitchen of the executive chef, Daniel Humm. After he opened the NoMad with his business partner, Will Guidara, she bade architecture farewell and began baking there.

“It takes a certain type of person to do this job, to work these hours, to find rhythm in the kitchen even when no one else is around,” Mr. Humm said. 𠇍iana is a craftsman,” he added, “one of the unsung, and oftentimes unseen, heroes of the restaurant.”

Baking vs. Architecture
�king is a lot like architecture in a sense they are both part creative and part scientific. Baking is a chemistry experiment – there is the precision of weights and temperatures and ingredients chosen with organizational skill – but there is always the creative side. It’s a craft.” Read more…

What We’re Reading

Details: Be glad that it’s summertime. More than ever, ice cream has become a field of American innovation. — Jeff Gordinier

The Chuck Cowdery Blog: When and where was that bottle of Old Fitzgerald bourbon bottled? — Robert Simonson

The Washington Post: Yes, the government maintains a national raisin reserve. Objectors call it a cartel. — Julia Moskin

Eater: New York City Council members propose legislation that restaurant owners will welcome. It would reduce health fines by 15 percent and change the reporting of violation data. Christine Quinn, the Council speaker, said, “We’re taking steps to ensure that the restaurant inspection process is fair.” — Maria Newman

The Economist: A hot topic in the French Parliament is a consumer-rights bill that would force restaurants to label dishes that they prepare from fresh ingredients in their own kitchens (�it maison,” or homemade), instead of merely ripping open packets and heating up the contents. Almost a third of restaurants do so, many claiming on their menus that their offerings are �çon grandmère,” or like grandma used to make. – Glenn Collins

Dining Calendar

Various food and drinks specials at French restaurants in the Forgeois Group (which includes Café Noir, Jules Bistro, Cercle Rouge and Le Singe Vert) across the city will be offered for a week leading up to the Bastille Day celebration on July 14 at Bar Tabac, 128 Smith Street in Cobble Hill, Brooklyn, which features Pétanque tournaments, live music and food vendors from the neighborhood. Thirty-seven restaurants will also be participating in French Restaurant Week at the same time between Monday and July 14, offering various specials for $17.89 (the year of the French Revolution). A full list is available online.

Counter Culture will be offering coffee-brewing demonstrations and tastings at Dean & DeLuca’s SoHo location, at 560 Broadway, on July 9, 16 and 23 between 11 a.m. and 2 p.m. Erin McCarthy, the recent champion of the World Brewers Cup in Australia, will demonstrate the Chemex pour-over brew method and offer tips on how to make better cups of coffee.

From gin to bourbon, all the libations featured during the Spirits of New York event on Wednesday from 7 to 9 p.m. at the Astor Center, 399 Lafayette Street in NoHo, are made by local distillers. The tasting event is $40 per person or $30 for members of Slow Food NYC, which is organizing the event.

Craft beers, whether brewed at home or by experts, will be the topic of the Craft Beer Jam 2013 series, which kicks off 7 p.m. on Wednesday at the Greene Space at WNYC/WQXR, 44 Charlton Street (Varick Street) in SoHo. Many of the beers tasted will be from lesser-known brewers. Tickets, $25 per person, includes beer tastings and snacks they are available at thegreenespace.org.

‘Jerusalem’ Fans: What’s Your Favorite Recipe From the Book?

A dozen new cookbooks flood my cubicle every day, and most of them go right back out, never to be heard from again. But one cookbook has kept making noise this year: “Jerusalem,” by the chefs Yotam Ottolenghi and Sami Tamimi, has gone viral among food lovers since it was published in the United States last fall.

What makes one cookbook “sticky” — meaning that it holds your attention, not that it’s covered with maple syrup — when so many of them languish on the shelf? In this month’s Recipe Lab, we’ll try to figure out why so many food lovers (me included) have been working our way through the recipes in “Jerusalem” since it was published in October — posting pictures of Coconut-Marmalade Cake on Instagram and writing tweets about Chicken With Caramelized Onions and Cardamom Rice. Is it the Middle Eastern flavors or the photos? The stories or the spices?

If you’re a fan, tell us your favorite recipe from “Jerusalem,” or the one you𠆝 most like to discuss with Mr. Ottolenghi and Mr. Tamimi. We’ll choose one for everyone to make, then we’ll meet the two chefs in a live video chat on Wednesday, July 31, at 2 p.m. זמן המזרח.

And if you’re free at that time and want to participate in the video chat, indicate that with your recipe suggestion or fill out this form.

What We’re Reading

The New York Post: Top chefs have found a late-night advocate in the food-obsessed Jimmy Fallon. — Jeff Gordinier

Digimind: As Shake Shack and Five Guys opened in London last week, this site tracked the social media frenzy. (Via @RichardVines) — Julia Moskin

Food52: ABC Cocina puts sweet green peas in its guacamole. And at Food52, they show up mixed with chickpeas in hummus. Pea season just got twice as interesting. — Melissa Clark

Salon: Now comes the backlash from an article in The Atlantic that savages Michael Pollan’s critique of 𠇋ig food,” claiming that locavore and organic options are impractical, too expensive and not measurably more nutritious than packaged industrial food — even fast food. Salon challenges the article’s facts and methodology, and questions the article’s assertion that the food industry can be trusted to create healthier eating options. — Glenn Collins Read more…

Gallagher’s Closes for Renovation

Gallagher’s, the venerable theater district steakhouse, will close on Monday so it can undergo a multimillion-dollar renovation. The restaurant was put on the market last October and was sold to Dean Poll, who had been negotiating to buy it for more than a year.

Mr. Poll has held the lease on the Boathouse restaurant in Central Park for 12 years, but he failed in his bid to be the licensee for Tavern on the Green after he could not reach an agreement with the union, the Hotel and Motel Trades Council.

Gallagher’s, with its red-checked tablecloths, horseshoe-shaped bar and refrigerated wall of aging steaks at the entrance, has long been a hangout for colorful show-business and sports figures, many of whose pictures are on the walls. Mr. Poll has hired Niemitz Design Group of Boston, which has designed steakhouses in New England, to do what he is calling a restoration. The restaurant, at 228 West 52nd Street, is scheduled to reopen in October:


The Food Almanac: Wednesday, July 17, 2013 - Recipes

I saw this recipe in so many places. that it was like a big hint to try it. I first saw the recipe on in Everyday with Rachael Ray Magazine. Then I saw it on the Chew show with Curtis Stone actually showing how to cook it. Well, I am glad I took all the hints because it was fresh, fun and fantastic! My kids decided to take it to the next level by serving it with vanilla ice cream. כן. it was a very good idea. :)

Pineapple skewers
1 pineapple, peeled, cored, cut into cubes
1 tbsp unsalted butter, melted

מקשט: 2/3 cup sweetened, shredded coconut

Directions to make the coconut caramel sauce:
On medium heat in a small saucepan, stir the sugar and two tablespoons of water together. Simmer and swirl around in pan until golden brown. About 8 minutes. Then add coconut cream and stir until sauce thickens. About 5 minutes. Remove the sauce from the heat and pour it into a serving bowl.

Directions to prepare the pineapple skewers and toasted coconut garnish:
Sprinkle the coconut on a baking sheet. Heat in oven on broil for a minute or two until toasted. Take off of pan and allow to cool on plate.

To serve place grilled pineapple skewers on plate, drizzle with caramel sauce and garnish with toasted coconut.


מָקוֹר: Everyday with Rachael Ray Magazine, The Chew and Cosmopolitan Australia website


Copyright: All recipes, content, and images (unless otherwise stated) are the sole property of Curry and Comfort. Please do not use without prior written consent. Unauthorized reproduction is strictly prohibited.


צפו בסרטון: INTERVALLO RAI anni 70 -80 (דֵצֶמבֶּר 2021).